Europe Trip – Paris Day 2

巴黎凯旋门。去巴黎拍照打卡的热门地。
The Arc de Triomphe is the second most
famous landmark in Paris. / Google Photos

After a nice breakfast in Daniele home, we started our sightseeing in the Paris city. Basically, Paris is divided into 20 arrondissements (districts). There is always a metro (underground) station within 500m, roaming around the city is very convenience.

The first place for today is the Arc de Triomphe. It was commissioned in 1806 by Napoleon to commemorate his imperial victories but remained unfinished when he start losing battles and then the entire wars. It was finally completed in the 1830s.

The Arc de Triomphe can be easily and safely reached by tunnel from the north side of the Champs Elysées. The next interesting place that should not missed is Champs Elysées.

站在香榭丽舍大街上
I am stand in one of the street
in Champs Elysées. / Google Photos

The 2-km long evenue of Champs Elysées links Place de la Concorde with the Arc de Triomphe. Once popular with the aristocracy as a stage on which to parade their wealth, it has, in recent years, been partly taken over by fast food restaurants and overpriced cafes. The famoust LV shop, Mercedes-Benz showroom, Virgin Megastore, etc.. can be found here.

The nicest place is the part with Petit Palais and the Grand Palais between Place de la Concorde and Rond Point des Champs Elysées. The Grand Palais was built for the 1900 World’s Fair and now used for temporary exhibitions.

巴黎小皇宫The Petit Palais in the
back ground / Google Photos

Place de la Concorde. The vast cobbled square, set between the Jardin des Tuileries and eastern end of the Champs Elysées, was laid out between 1755 and 1775. Louis XVI was quillotined here in 1973. The 3300 years old Egyptian obelisk in the middle of the square was given to France in 1892 by the ruler of Egypt, Mohammed Ali.

Place de la Concorde. The vast cobbled square, set between the Jardin des Tuileries and eastern end of the Champs Elysées, was laid out between 1755 and 1775. Louis XVI was quillotined here in 1973. The 3300 years old Egyptian obelisk in the middle of the square was given to France in 1892 by the ruler of Egypt, Mohammed Ali.

今天的第一站在巴黎凯旋门,位于的戴高乐广场中央,往东走就是有名的购物街香榭丽舍大街

香榭丽舍大街被誉为巴黎最美丽的街道.

在这条街上,很多著名的品牌专卖店都在这,如LV等的。

除了看购物街外,肯定要参观的巴黎大皇宫和小皇宫。目前皇宫已改成美术馆了。
巴黎美术宫一般上都是免费参观内部的各主体建筑装饰画。
单单看皇宫各部分的装饰,已经很满足了。

走的走的,我们来到了巴黎的协和广场。
广场上充满了雕塑和喷泉,还有国王的骑马雕像。 广场的中心摆放着巨大的埃及方尖碑,是十九世纪埃及政府送给法国。

协和广场埃及方尖碑The tall object
at the back is the Egyptian
obelisk. / Google Photos
协和广场的希托夫喷泉
In the middle of
Place de la Concorde square. / Google Photos



站在亚历山大三世桥上,
背景是波旁宫
Assemlee Nationale Palais-Bourbon / Google Photos

Walk pass the Assemlee Nationale Palais-Bourbon, we were in Pont Alexandre III bridge. Not far down the road, we’ve reached the Hotel des Invalides. It was built in the 1670s by Louis XIV to provide housing for 4000 disabled veterans (invalides).

The huge Musee de l’Armee (military museum) just located beside Hotel des Invalides. The museum are open daily. There are old weapons and ammunition for display. At the side of Hotel des Invalides, The Eglise du Dome (or Dome des Invalides) was built between 1677 and 1735 and is considered one of the finest religious edifices erected under Louis XIV. The church was initially a mausoleum for military leaders in 1800, and in 1861 received the remains of Napoleon, encased in six concentric coffins.

After some walking, we were in the Eiffel Tower. It was built for the 1889 Exposition Universelle (World’s Fair), held to commemorate the Revolution. The Eiffel Tower is 318m high and weight as 7000 tonnes of steel. Unfortunately, we couldn’t climb up the tower because there was a very long queue of visitors!

At late evening, we headed to the 13th arrondissement (district) for the Paris Chinatown area. There are many Chinese restaurants and Chinese provision shops in the area. But the price for Chinese food is expensive. A packet of Maggi instance noddle is far expensive than western pasta. From my observation, the Chinese people are mainly from Vietnam, China, Hong Kong and some of Asian countries.

波旁宫(Palais Bourbon)位於巴黎塞纳河左岸. 这座宫殿最初是为路易十四的女儿波旁公爵夫人而建的,目前是是法国国民议会(下议院)的所在.

波旁宫不远是荣军院 (Hotel des Invalides), 是用来安置及治疗退伍军人及抗战后残疾军人的医院. 现在已经是巴黎一座重要的古迹。

荣军院里值的看的一项是圆顶教堂(Eglise du Dome),因为拿破仑一世陵墓及遗骸安息在此地。

在荣军院内,也参观了巴黎军事博物馆 (Musee de l’Armee). 里面的收藏品包括历代法国国王的盔甲和武器、宝剑、战炮、军服、画作、摄影作品以及法国重要历史人物的个人物品。对军事历史有兴趣的朋友,或许可以花点时间看看。

荣军院圆顶教堂
Dome des Invalides. / Google Photos
荣军院庭院
Hôtel des Invalides / Google Photos



巴黎铁塔
Eiffel Tower. / Google Photos

接下来,我们到了巴黎地标,埃菲尔铁塔/巴黎铁塔。

其实,巴黎铁塔在1889年初建之时是当年巴黎世博会Paris Expo的一件展品. 展览期间,铁塔受到了公众的广泛赞誉, 所以现在成为了巴黎的象征之一。

由于当时,排队登塔的人太多了,所以没有买票登塔。

的确是有点遗憾,可能以后有机会再来吧!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.